Page 18 - Δημήτρης Λουκιδέλης - Μεταφράσεις Νομικών, Συμβολαιογραφικών & Δημοσίων Εγγράφων - Δείγματα Μεταφράσεων
P. 18
18/115
Συναινετικό Διαζύγιο
NUMBER $$$
ACT OF CONSENSUAL DISSOLUTION OF MARRIAGE AND
ARRANGEMENT OF CUSTODY, COMMUNICATION AND
ALIMONY OF CHILDREN PURSUANT TO ARTICLES 1438 AND
1441 OF THE CIVIL CODE (as standing following the application of
article 22 of Law 4509/2017)
_________________________________
[…] Also, in this framework we expressly agree upon and unreservedly on the
following:
CUSTODY – COMMUNICATION - PARENTAL CARE OF THE
CHILDREN:
[…] The second contracting party shall receive our children from their
residence and shall deliver them there.
3.- It is agreed upon that the first contracting party shall manage in any manner
whatsoever, exclusively himself and without any partnership or consent of the
second contracting party the property (movable and immovable) of our
children, which originates, or shall originate, in the future from the paternal,
family, or personal property (movable and immovable) and likewise shall
collect and manage all the respective incomes of our children, which shall
originate or shall originate in the future from the paternal, family, or his own
personal property (movable and immovable). It is likewise agreed upon that
the first of the contracting parties shall represent the children in any manner
and before any authority (administrative or judicial) in relation to their
hereinabove property.
ALIMONY OF CHILDREN